DICCIONARIO (QUECHUA - ESPAÑOL)

DE TIEMPO
CASTELLANO
QUECHUA
Semana
Semana
Mes
Quilla
Año
Wata
Día
Punchay
Mediodía
Chaupipunchay
Noche
Tuta
Ayer
Kjaina punchay
Anteayer
Kjaninpa punchay
Mañana
Kjaya
Pasado mañana
Minchay
Hoy
Kunan
Media noche
Chaupi tuta
Domingo
Intichau punchay
Lunes
Killachau punchay
Martes
Atipacahau punchay
Miercoles
Quyllurchau
Jueves
Illapachau
Viernes
Chaskachau
Sábado
Kuychichau
Enero
Qhapaj intiraymin
Febrero
Kamaj, Poqoy
Marzo
Jatun pogoy, Pauqarwara
Abril
Pacha pogoy, Ayriwa
Mayo
Ariwaki, Aymuray
Junio
Aymuray, Kuski
Julio
Jauqhaykuski
Agosto
Chawawarki, Situa
Septiembre
Chajrayapuy
Octubre
Quyaj raymin, Kantarayki
Noviembre
Uma raymin, Ayamarka
Diciembre
Aymarkay, Jatun raymi
NUMEROS
CASTELLANO
QUECHUA
1.- Uno
Uj
2.- Dos
Iscai
3.- Tres
Quinsa
4.- Cuatro
Tahua
5.- Cinco
Pfisca
6.- Seis
Sojta
7.- Siete
Canchis
8.- Ocho
Pusaj
9.- Nueve
Esccon
10.- Diez
Chunca
11.- Once
Chunka ujniyoj
12.- Doce
Chunka iskainiyoj
13.- Trece
Chunka kinsayoj
14.- Catorce
Chuka tawayoj
15.- Quince
Chunka phisqayoj
16.- Diez y seis
Chunka sojtayoj
17.- Diez y siete
Chunka qachisniyoj
18.- Diez y ocho
Chunka pusajniyoj
19.- Diez y nueve
Chunka jisqonniyoj
20.- Veinte
lskay chunka
21.- Veintiuno
Iskay chunka ujniyoj
22.- Veintidos
lskay chunka iskayniyoj
30.- Treinta
Kinsa chunka
40.- Cuarenta
Tawa chunka
50,. Cincuenta
Phisqa chunka
60.- Sesenta
Sojta chunka
70.- Setenta
Canchis chunka
80.- Ochenta
Pusaj chunka
90.- Noventa
Jisqon chunka
100.- Cien
Pachaj
101.- Ciento uno
Pachaj ujniyoj
102.- Ciento dos
Pachaj iskayniyoj
200.- Docientos
lskay pachaj
300.- Trecientos
Kinsa pachaj
400.- Cuatrocientos
Tawa pachaj
1000.- Mil
Waranga
1001.- Mil uno
Waranqa ujniyoj
2000.- Dos mil
lskay waranga
1111.- Mil ciento once
Waranca pachaj chunca ujniyoj
1,000,000
Uj jumu, Uj unu
FRASES COMUNES

CASTELLANO
QUECHUA
Cómo te llamás?
Ima sutiyqui?
De dónde eres?
Maimanta canqui?
Dónde vas?
Mayta rinqui?
De dónde vienes?
Maimanta jamunqui?
De qué país eres?
May llajtamanta canqui?
Qué haces?
Imata ruanqui?
Qué quieres?
Imata munanqui?
Has de volver?
Cutimunquichu?
Qué vendes?
Imata ranjanqui?
Quieres?
Munanquichu?
Ven acá
Jamuy caiman
Ve, anda
Puriy
Trae
Apamuy
Hasta mañana
Ccaya cama
Haga, haz
Ruay
Hasta la noche
Chisicama
Qué te duele?
Imayquitaj nanan?
Ahora te vas?
Cunanchu ripunqui?
Me conoces?
Rejsiguanquichu?
Y tu madre y tu padre?
Mamaiqui, tataiquiri?
Iremos juntos
Cusca risun
Están bien?
Guallejllachu cascancu?
Como estás?
Imaynalla cacancu?
Estoy bien
Allillancani
De dónde llegas?
Maimanta chayamunqui?
Cuántos años tienes?
Masca huatayojtacanqui?
Quieres comer?
Micuyta munanquicho?
Que traes?
Imata apamunqui?
Me quieres?
Munahuanquichu?
Por qué lloras?
Imamanta guacanqui?
Quieres casarte conmigo?
Casaracuita munanquichu nogahuan?
Qué he de comprar?
Imatarantisaj?
Cuándo te vas?
Maicaj ripunki?
Si, quiero
Arí munani
No quiero
Mana munanichu
No llegará usted al pueblo, es muy lejos todavia
Mana chayaguajchu llajtaman allin carurajmi
No tengo
Mana canchu
Si, tengo
Ari, tian
Mañana llegarás al pueblo
Ccaya chayanqui llajtaman
Pronto llagarás al pueblo ya no es lejos
Uscaita chayanqui llajtaman manaña caruchu
Cuánto quieres?
Mascata munanqui?
Descansa
Samaricuy
Tienes huevos?
Runtuyqui canchu?
Mira quien es
Kahuay pitaj
Cuanto le debo?
Masca manuiqui cani?
Quien pelea?
Pitaj makanacusan?
Vamos a cantar esta noche
kunan tuta takisunchis
Nos veremos mañana por tarde
Kgaya chisi tinkusunchis
Alojame por esta noche
Wajyariway kunan chisi
Parece que estas enfermo ?.
Onghosgachu jina kanki ?
Si señor estoy enfermo
Ari tatay onghosga kani
Sientes calor o frío ?
Kgoñusunquichu chirisunquchu ?
Tengo calor (frío)
Kgonilla (chirilla) ukuypi
Te sientes mejor ?
Allillanñachu kanki ?
Si señor
Ari tatay



PALABRAS RELACIONADAS A LA GASTRONOMIA

CASTELLANO
QUECHUA

Kichay (v.)
Abrir. Destapar.
K'aspiyay (v.)
Adelgazar. Enflaquecer. Ponerse erecto.
Qaywiy (v.)
Agitar o mover un líquido con una paleta o cuchara.
Unu/Yaku (s.)
Agua.
Ñut'u (s.)
Alimento apachurrado, desmenuzado, convertido en pasta.
Khachi (adj.)
Alimento mezclado con tierra.
Phiri (s.)
Alimento preparado de harina con muy poca agua, con grasa y sal. adj. Adolorido, agarrotado. Destrozado.
Q'alltiy (v.)
Angolotear un líquido en su recipiente.
Yapuy/Qhulliy (v.)
Arar la tierra.
Achiwiti (s.)
Arbol de la familia de las bináceas posee propiedades tintoreas que se utilizan en la comida.
Kanka (s.)
Asado.
Millay (s.)
Asco. adj. Asqueroso, repugnante. Excesivo, superlativo.
Millana (adj.)
Asqueroso, repugnante. Abominable.
Yapasqa (p.)
Aumentado, corrido en peso.
Yapay (v.)
Aumentar, añadir.
Wallata (s.)
Ave de la familia de los ánsaridos de plumaje blanco excepto en el dorso que es negro. Vive a orillas de las lagunas.
Waku (s.)
Ave gallinácea de carne muy sabrosa.
Jak'axllu (s.)
Ave una especie de perdiz.
K'arku/K'allku (adj.)
Avinagrado.
K'arkuy (v.)
Avinagrarse los alimentos o la bebida.
Wathiyay (v.)
Azar tubérculos en hornos de terrones.
Wiq'uy (v.)
Beber a grandes sorbos.
Upiy (v.)
Beber a sorbos.
Q'ulltiy (v.)
Beber con ruido.
Ujyay (v.)
Beber.
Wiñapu (s.)
Bebida fermentada de maíz que empieza a germinar.
Ujyana (s.)
Bebida.
Ujyasqa (adj.)
Bebido. borracho.
Willk'uyuyu (s.)
Berros.
Yurax (adj.)
Blanco.
Muk'u (s.)
Bolo de harina de maíz fermentado para la elaboración de la chicha.
Thiya (s.)
Brasero.
Ch'unpi (adj.)
Café oscuro.
Chhanqa (s.)
Caldo de pollo con cebolla.
Rupha (adj.)
Caliente, quemante.
Q'uñi (adj.)
Caliente, tibio.
Apanqura (s.)
Cangrejo.
Wirkhi (s.)
Cántaro de gran tamaño de boca muy ancha.
Wich'i (s.)
Cántaro grande de boca ancha.
Wiru (s.)
Caña verde de maíz de jugo dulce.
Aycha kanka (s.)
Carne asada
Wira (s.)
Cebo, grasa injundia , manteca. adj. Gordo.
Chhaka (s.)
cebolla
Tutamikhuy (s.)
Cena.
Khuchi (s.)
Cerdo, chancho, puerco. adj. Sucio, asqueroso, inmoral.
T'iki (s.)
Cereal machacado para alimentar a los polluelos.
Suysuna (s.)
Cernidor.
Suysuy (v.)
Cernir.
Q'aspasqa (p.)
Chamuscado, tostado.
Q'aspay (v.)
Chamuscar, soazar.
Upi (s.)
Chicha no acabada de fermentar.
Aqha (s.)
Chicha, bebida fermentado de maíz.
Miska chuxllu (s.)
Choclo temprano.
Tunta (s.)
Chuño blanco.
Ch'unqasqa (p.)
Chupado, exhausto.
Wiruy (v.)
Chupar la caña de maíz.
Ch'unqay (v.)
Chupar.
Mach'a (s.)
Cobertizo de ramas. Materia adhesiva.
Kuka (s.)
Coca.
Mut'iy (v.)
Cocer el maíz en agua.
Wayk'unawasi (s.)
Cocina.
Wayk'usqa (p.)
Cocinado.
Wayk'ukuy (v.)
Cocinarse.
Wayk'upuy (v.)
Cocinárselo.
Wayk'ux (s.)
Cocinera.
Churpuy (v.)
Colocar la olla sobre el fogón.
K'utuy (v.)
Comer granos tostados.
Mikhuy (v.)
Comer, alimentarse, socavar, desgastar.
Q'uñichi (s.)
Comida calentada.
T'inpu (s.)
Comida popular a base de arroz. Chuño, carne y ají amarillo.
K'ita quwi (s.)
Conejo silvestre.
Tuju (s.)
Conejo silvestre. Topo.
Wiq'a (s.)
Contenido de la pansa de los intestinos de los animales.
Muthu (adj.)
Cortado, desmochado. s. Borde sin filo.
Muthuy (v.)
Cortar desmochar.
Aymuray (v.)
Cosechar.
Uña (s.)
Cría, animal tierno mientras está mamando.
Millmaray (v.)
Cubrirse de hongos un alimento.
Qaywina (s.)
Cuchara grande o paleta para mover un líquido.
Mach'ay (s.)
Cueva, hornacina, nicho.
Ujyachiy (v.)
Dar de beber.
Mikhuchiy (v.)
Dar de comer.
T'akakuy (v.)
Derramarse.
Q'uñiyaku (s.)
Desayuno, agua caliente.
Muchhay (v.)
Desgranar.
Llamina (adj.)
Digno de probar.
Paru (adj.)
Dorado, tostado por el sol o por el fuego.
Paruyachiy (v.)
Dorar, tostar al sol o al fuego.
Ch'unqana (adj.)
Dulce que sirve para chupar.
Misk'i (adj.)
Dulce.
Muk'uy (v.)
Echar pimpollos a la planta. Insalivar harina de maíz para la chicha.
Qaywix (adj.)
El que agita, movedor del líquido.
Ch'awax (s.)
El que exprime, exprimidor u ordeñador.
Tupux (adj.)
El que mide. Medidor.
Ch'uñu sarux (v.)
El que pisa la papahelada.
Qarakux (adj.)
El que se sirve comida.
Uchuchiray (v.)
Eliminar de los manjares el sabor picante del ají.
Jillp'una (s.)
Embudo.
T'iqiy (v.)
Embutir.
Misk'iyachiy (v.)
Endulzar, sabroso, suculento.
Chiriyasqa (p.)
Enfriado.
Jak'uchay (v.)
Enharinar.
Saway (v.)
Enlazar, casar.
Ninakuy (v.)
Equivaler. s. Equivalencia.
Khasay (s.)
Eructo.
Llajua (adj.)
Es algo picante
Mujunchay (v.)
Escoger la semilla para la siembra.
Suri (s.)
Especie de avestruz. Ñandú.
Tuxuri (s.)
Especie de mazamorra de maíz machacado con azúcar.
Rantina (s.)
Especie que se puede intercambiar.
K'iskisqa (p.)
Estreñido.
Q'allpiy (v.)
Estrujar o esprimir con las manos.
Q'allpisqa (p.)
Exprimido, estrujado.
Ch'irway (v.)
Exprimir.
Wisiy (v.)
Extraer agua u otro liquido de su depósito.
Llawch'iy (v.)
Extraer alimentos de la olla con la mano.
Q'acha (adj.)
Filoso, que tiene arista aguda.
Q'uncha (s.)
Fogón.
Chuwi (s.)
Frijol.
Chiri (s.)
Frío. adj. Helado.
K'isa (s.)
Fruta secada al sol.
Phasakana (s.)
Fruto dela Ulala (cacto), comestible.
Wallpa (s.)
Gallina, nombre impuesto por los conquistadores como una insidia a Atux wallpa Inka.
Sut'uy (v.)
Gotear.
Wiraq'uwa (s.)
Grasa y ciertas hierbas que se queman para conjura ciertos males.
Kankay (v.)
Hacer asado por acción del fuego.
Khayay (v.)
Hacer chuño de la oca.
Ch'uñuchay (v.)
Hacer chuño de tubérculos.
Wathiyachiy (v.)
Hacer cocer tubérculos en el horno de terrones.
Wayk'uchiy (v.)
Hacer cocinar.
Chiriyachiy (v.)
Hacer enfriar.
Sut'uchiy (v.)
Hacer gotear.
T'inpuchiy (v.)
Hacer hervir.
Junt'achiy (v.)
Hacer Ilenar, colmar.
Chhapuy (v.)
Hacer masa.
Jak'uchiy (v.)
Hacer moler los cereales en molino.
Llamichiy (v.)
Hacer probar el sabor de algo.
Chulluchiy (v.)
Hacer remojar.
Q'alluchiy (v.)
Hacer tajadas.
Jank'achiy (v.)
Hacer tostar algún cereal.
T'akachiy (v.)
Hacerse derramar. Derramarla semilla al surco.
T'inpunayay (v.)
Hallarse a punto de hervir.
Yarqhay (s.)
Hambre. v. Hambrear
Yarqhaytaki (adj.)
Hambriento, pedigüeño.
Jak'u (s.)
Harina. adj. Suave, harinoso.
T'inpuy (v.)
Hervir. Entrar en ebullición.
Killkiña (s.)
Hierba aromática que sirve de condimento.
K'iwcha (s.)
Hígado.
Wathiyana (s.)
Hornillo hecho de terrones.
Runtu (s.)
Huevo.
Juq'u (adj.)
Húmedo, mojado.
Wayk'umuy (v.)
Ir a cocinar.
Qaramuy (v.)
Ir a dar de comer, ir a servir comida.
Jank'amuy (v.)
Ir a tostar algo.
Qhachiy (v.)
Ir removiendo con un palill.
Suysusqa (adj.)
La sustancia obtenida mediante el cernido. Cernido.
Suysusqa (p.)
La sustancia obtenida mediante el cernido. Cernido.
Llaxway/Llunk'uy (v.)
Lamer.
Quwi (s.)
Liebre, conejo, apodo.
Wiq'ay (v.)
Limpiar el contenido de la pansa y de los intestinos.
Nina lawray (s.)
Llama. Fuego.
Winay (v.)
Llenar algo en costales o en algo.
Junt'a (adj.)
Lleno, colmado.
Kikin/Jina (adj.)
Lo mismo.
Q'achiy (v.)
Machacar, desmenuzar a golpes.
Puquy (s.)
Maduración, sazón de los cereales o de las frutas. Fermentación. Fruto. v. Madurar, entrar en sazón, fermentar. Producir.
Puqusqa (p.)
Maduro, sazonado. Acabado de fermentar.
Mut'i (s.)
Maíz cocido en agua.
Willkaparu (s.)
Maíz de grano muy oscuro.
Jank'a (s.)
Maíz o haba tostada.
Sara (s.)
Maíz.
Sarasara (s.)
Maizal, maizales.
yura (s.)
mala yerva
Wisk'acha (s.)
Mamífero roedor que vive en las montañas andinas.
T'inpuxyaku (s.)
Manantial de agua termal.
Misk'i mikhuy (s.)
Manjar apetitoso, suculento.
Janch'uy (v.)
Mascar, exprimir en la boca tallos jugosos.

Jach'uy (v.)
Masticar sustancias que dejan residuos en la boca-coca.
K'aruy (v.)
Masticar triturando.
Yura (s.)
Mata, planta de tallo bajo.
Api (s.)
Mazamorra.
Chuxlluwayk'u (s.)
Mazorca de maíz cocida.
Chuxllu (s.)
Mazorca de maiz.
Tupu (s.)
Medida de longitud, de capacidad. de superficie o de peso. Agujón grueso y grande de oro, plata o cobre que usan las mujeres de pollera para prenderse vestiduras y aguayos.
Chinpu (s.)
Medida o marca.
Chinpusqa (p.)
Medido o marcado.
Chinpuy (v.)
Medir o marcar.
Tupuy (v.)
Medir. Pesar.
Qhatu (s.)
Mercado, puesto de mercancias.
Janp'ara/Patacha (s.)
Mesa.
Pixtuy (v.)
Mezclar.
Khuskan (s.)
Mitad, medio.
Jak'uy (v.)
Moler cereales en molino.
Khachuray (v.)
Morder repetidamente la fruta.
Khaniy (v.)
Morder.
Khachu (s.)
Mordisco. Pedazo que se saca mordiendo.
Mutk'a (s.)
Mortero.
Qaywipuy (v.)
Movérselo el líquido.
Machachiy (v.)
o Machachimuy. Hacer embriagar.
Qalaphari (s.)
o Qalaphurka. Alimento cocido con ayuda de una piedra caldeada.
Kaya/Qawi (s.)
Oca secada al sol.
Uqa (s.)
Oca. Planta oxalidácea. El tubérculo es alimenticio.
Machapu (s.)
Ola.
Jank'a k'analla (s.)
Olla especial para tostar el maíz.
Yanamanka (s.)
Olla negra, hollin.
Ch'away (v.)
Ordeñar.
Yakayaka (s.)
Pájaro que vuela al ras del suelo.
Qhachina (s.)
Palillo para remover cereales que se secan o tuestan.
Khuskachay (v.)
Panpachay. Igualar.
Quyllu (adj.)
Papa arenosa.
Ch'uñu (s.)
Papa helada y secada al sol.
Papaya (s.)
Papaya. Arbusto caricácea. Su fruto es alimenticio.
Yunta (s.)
Par de bueyes, amigos.
Yawarmasi (adj.)
Pariente consanguineo.
Kankana (s.)
Parrila para asar. Asador.
Uchullaxwa (s.)
Pasta aguanosa de ají que se añade al plato servido para darle sabor picante a la comida.
Llaxwa (s.)
Pasta aguarrosa de ají crudo y tomate.
Apharuma (s.)
Patata silvestre.
Kukuluru/Luru (s.)
Pepa de algun fruto.
K'ispiña (s.)
Pequeño bollo de quinua amoldado en el puño de la mano.
Muthuyay (v.)
Perder el filo.
Jalki (adj.)
Persona que come demasiado.
Uchumuruq'u (s.)
Piedra esférica con que se muele por fricción el ají.
Sik'ina (s.)
Pinza. Utensilio para arrancar.
Yarita (s.)
Planta andina del altiplano, combustible.
Wakataya (s.)
Planta compuesta, se emplea como condimento culinario.
Wirawira (s.)
Planta de la familia de las compuestas. se usa como mate para la tos.
Muña (s.)
Planta de la familia de las labiadas.
Qañawa/Qañawi (s.)
Planta de la familia de las quenopodiáceas. Quinua.
Yuka (s.)
Planta enforbiácea, la raíz se usa en la alimentación.
Wachanqa (s.)
Planta euforfeácea tiene aplicaciones medicinales.
Walwa (s.)
Planta medicinal.
Yanayana (s.)
Planta medicinal.
Achira (s.)
Planta ornamental de la familia de las camináceas, su raiz se utiliza en la alimentación.
Tarwi (s.)
Planta papilionáceas, su semilla es comestible.
Purutu (s.)
Planta papilonácea de semilla comestible.
Luq'usti (s.)
Planta pasifloráceas de fruto comestible. Vulg. Granadilla.
Payqu (s.)
Planta quenopodiáceas. Medicina casera. Mate para dolor de estómago.
Uchu (s.)
Planta solanácea. El fruto tiene diversas aplicaciones en culinaria. Planta solanácea. El fruto tiene diversas aplicaciones en culinaria.
Papa (s.)
Planta solanácea. Hay más de 300 variedades en Bolivia. Patata.
Chuwa (s.)
Plato para servirse alimentos.
Macha (s.)
Poblacación del Norte de Potosí Bolvia.
Juq'uchiy (v.)
Poner o remojar, humedecer.
Pijchu/Akulli (s.)
Porción de coca que se mastica.
Llami (s.)
Probadura de alimentos.
Ma (conj.)
Pues, a ver, veamos.
Ñut'u papa (s.)
Puré de papa.
Kinwa (s.)
Quinua.
Saphi (v.)
Raíz, principio.
Wisina (s.)
Recipiente con que se extrae agua u otro líquido.
Tachu (s.)
Recipiente de metal o plástico.
Mathi (s.)
Recipiente hecho de calabaza.
Chullusqa (p.)
Remojado, derretido.
Juq'uchasqa (p.)
Remojado.
Chulluy (v.)
Remojar, derretir.
Qaraku (s.)
Ritual andino que consiste en ofrendar a la Pachamama con saumerio o sangre de los animales.
Khachuy (v.)
Sacar pedazos mordiendo.
Q'uway (v.)
Sahumar a la pachamama y otras deidades.
Kachi (s.)
Sal.
Kachinchay (v.)
Salar, sazonar.
Kachichurana (s.)
Salero.
Yawar/Liawar (s.)
Sangre, noble.
Muju (s.)
Semilla.
T'iqiyay (v.)
Sentir malestar o hinchazón en el estómago.
T'ixpay/Tixway (v.)
Separar la mazorca de maíz. Sacar la cáscara de algunos productos.
Luq'u (s.)
Sombrero viejo que ha perdido su forma.
Chuwilawa (s)
Sopa de frijol.
Chupi (s.)
Sopa de papa.
Q'allu (s.)
Tajada, rebanada.
Aymuray mit'a (s.)
Tiempo de cosechar los alimentos.
Yunka (s.)
Tierra semi cálida de las quebradas andinas.
Jank'asqa (p.)
Tostado.
Jank'ay (v.)
Tostar maíz u otro cereal.
Jank'akipay (v.)
Tostar o retostar ligeramente.
Jank'apuy (v.)
Tostárselo.
Uquy (v.)
Tragar, comer a bocallena.
Uquy (v.)
Tragar.
Wayk'u (adj.)
Tubérculo cocido en agua.
Wathiya (s.)
Tubérculo cocido en pequeño horno de terrones.
Thalliy (v.)
Vaciar el contenido de un saco o recipiente.
Uchukilla (s.)
Variedad de maíz blanco de grano menudo y brillante.
Yuru (s.)
Vasija de barro, Jarra.
Qiru (s.)
Vaso de madera o de otro material.
Taruka (s.)
Venado de la sierra. Ciervo.
Mikhuna/Mikhuy (s.)
Víveres, comida, alimento.
Sapallu (s.)
Zapallo.
Q'urunta (s.)
Zuro o caroso de la mazorca del maíz.